Английский язык Немецкий язык Французский Итальянский язык Чешский язык Греческий  язык Древнегреческий язык Латинский язык - латынь Испанский язык Турецкий язык Иврит

Размышления о преподавании английского языка

Сегодня на уроке английского языка меня посетило очередное озарение. Насколько мешает русскому человеку учить английский язык тот простой факт, что в подавляющем большинстве учебников английский язык начинается с Present Continuous. Почему нельзя начать с Present Simple? Ведь также намного проще. Представим себе типичный диалог в самолете/в музее/на пляже/в поезде/в кафе, ради которого большая часть и учит английский язык. Итак, пусть будет в самолете:
— Привет! Меня зовут Майкл. А вас?
— Привет! Я Наташа фром Раша. Найс ту мит ю. Чем ты занимаешься?
— Я суперкрутой бизнесмен. Я продаю бизнес джеты. Я много путешествую по работе, заключаю сделки, встречаю много интересных людей.
— А что ты любишь делать в свободное время?
— В свободное время я плаваю в бассейне на своей вилле, играю в гольф и встречаюсь с друзьями. А ты чем занимаешься?
— Хи-хи-хи. Я блоггер. В своем супер популярном блоге я рассказываю женщинам о том, как визуально делать фигуру тоньше и как подчеркивать грудь (прим. авт. — хотя ежу понятно, что грудь лучшего всего подчеркнет только пластика, а чтобы выглядеть тоньше, нужно не жрать). А в свободное время я люблю путешествовать, ходить по музеям, читаю Достоевского и каждую неделю хожу в Большой театр….

Где здесь Present Continuous?!

Возьмем любой диалог ребенка с ребенком. Так или иначе все первые реплики будут строиться вокруг того, кто что любит и не любит делать, кто какие мультики смотрит и в какие игры играет, и во что он хочет поиграть сейчас или не хочет.

Но нет, почти все детские учебники сначала дают Continuous. Что мы имеем на выходе? Что спустя двадцать лет в речи будет постоянно выскакивать I am want и I working in a bank. И это импринтинг. Против него логикой простой не попрешь. Это уже впиталось вместе с I very much like reading, о чем будет отдельный пост.

У меня есть ученик — очень смышленый мальчик, которому сейчас десять лет, а занимаемся мы с ним английским языком с его восьми лет. И вот даже спустя три года вот эта вот разница между «действием, совершаем в процессе говорения» и просто действием совершенно неочевидна. А он лучший в классе по английскому языку!!!! И до сих пор мне нужно страшным голосом сказать «Сейчас!!!!!!! Действие происходит прямо сейчас!», чтобы он тоже сделал страшные глаза и спустя секунду сказала She playing.

Я не говорю, что это время не нужно учить. Просто не нужно с него начинать. Еще лет пять и напишу свою грамматику английского языка ))))